Noviembre  15, 2020 | Temporada #2

Episodio 7: 2X07 - ¿Qué son los Daruma?

¿Sabes qué son los Darumas?
¡Hoy lo aprenderás y querrás uno!
Este vídeo es parte de mi sección en el programa de radio JapoFan
Puedes seguirme en instagram en @proyectojapan.
https://linktr.ee/proyectojapan
Comparte este episodio:
Episode cover: 2X07 - ¿Qué son los Daruma?

00:00:00 - ¡Ya pofán, símán, seis, dos, dos!

00:00:08 - Bueno, vamos a...

vamos a hablar de curiosidades, ¿no?

00:00:12 - Con Jaume Estruc...

00:00:13 - Jaume.

00:00:14 - No me salto apellido, oye. Jaume Estruc.

00:00:17 - Estruc de Projecte Japan.

00:00:19 - Fantástico, pues.

00:00:21 - ¿De qué vas a hablar hoy?

00:00:22 - Pues bueno, primero de todo, otra semana más aquí, con vosotros, muy contento de estar aquí, y hoy os voy a hablar de los darumas.

00:00:30 - Ah, me gusta daruma, cabezona.

00:00:32 - ¿Habéis dicho que teníais uno en casa antes, no?

00:00:35 - Sí, con un ojo pinta.

00:00:36 - Pues los darumas, para quien no lo sepa, son unas figuras que son como una cabeza, sin brazos ni piernas, y representan a Bodidharma, que fue el fundador del Zen.

00:00:47 - Y según la leyenda, cuentan que el maestro Daruma, o Bodidharma, estuvo tanto tiempo meditando en una cueva, que ese quedó sin brazos y sin piernas,

00:00:57 - Y por eso las figuritas del Daruma son así, como una cabecita, ¿no?

00:01:02 - No usarlas no sé que los...

00:01:05 - Efectivamente. Se quedó cabezón.

00:01:07 - Se quedó cabezón, tal cual, ¿no?

00:01:09 - Suele haber de varios colores.

00:01:11 - Aquí he traído alguno blanco, en casa tengo alguno verde, rosa.

00:01:14 - Ahora no sé exactamente el significado de cada color, no?

00:01:18 - Recuerdo bien.

00:01:19 - Pero, bueno, digamos que cada color tiene su significado, aunque el más cómodo... El rojo, ¿no?

00:01:24 - Es un rojo.

00:01:26 - El que más podemos encontrar.

00:01:28 - Si os fijáis, los darumas tienen dos ojos, pero no tienen pupilas.

00:01:33 - Esto está pensado para que pintes uno de ellos y lo coloques en un lugar de tu oficina, en casa, en la entrada, donde quieras, y te sirve a modo de motivación o recordatorio de una meta o un propósito que tienes que cumplir.

00:01:49 - Y entonces, cuando te compras uno, te lo regalan o lo que sea,

00:01:53 - Si le pintas un ojo, normalmente es el izquierdo, pero tampoco pasa nada si le pintas el otro, ¿no?

00:01:58 - Y te pones ese propósito y lo dejas en algún lugar visible, y cuando llegas a cumplir ese propósito, pues lo completas pintando ya el otro ojo.

00:02:08 - Yo el mío, ya no tengo deseo, ya no voy a cumplir...

00:02:11 - Ya le he puesto un parche en la visión.

00:02:14 - Se ha quedado ciego, ya no.

00:02:16 - En vez de un ojo, he puesto un parche, ya.

00:02:18 - Esto era y sí que lo sabe, la veo informada aquí, sí, no?

00:02:21 - No. Daruma, ¿no? Tampoco.

00:02:23 - Poco, lo que sí me gusta mucho. Sí, sí, yo quiero ser como Daruma.

00:02:29 - Pues te quedas sin brazos ni piernas, es el cuento.

00:02:32 - Gorda no quiero ser, pero se levanta, eso sí.

00:02:35 - Entonces son amuletos que sirven de recordatorio para recordarte, valga la redundancia, que tienes que esforzarte por cumplir la meta que te has puesto.

00:02:45 - Es importante, ¿no? No es tanto como para pedir un deseo,

00:02:48 - Sino como para recordarte a ti mismo o a ti misma de qué tienes que cumplir este propósito.

00:02:54 - Muy japoneso, del trabajo, de algo que no te va a caer solo, ¿no?

00:02:57 - Claro, sí, verdad.

00:02:59 - Y, bueno, yo los colecciono, a ver, no sé si ve, tengo un par de tatuajes de los Daruma.

00:03:04 - No se nota, eh.

00:03:05 - Y en casa tengo, pues, como 30, no sé, tengo una colección bastante grande, lógicamente no he pintado los ojos de todo.

00:03:11 - Otaku, eh? Daruma.

00:03:13 - Y, de hecho, alguno como este pin que tengo por aquí, muchos ya vienen, ya son decorativos, y ya vienen con los dos ojos pintados o de algún material que no les puedes pintar de ojo.

00:03:24 - Y, bueno, para terminar, me gustaría explicar de dónde vienen, porque, si os digo la verdad, los colecciono, y hasta el otro día que me empecé a informar para grabar este episodio no... no sabía exactamente...

00:03:35 - Esto pasa, ¿no? Compramos y luego preguntamos.

00:03:37 - Digo, me encanta lo colecciono, entiendo el significado, pero de dónde se ha originado, ¿no?

00:03:42 - Resulta que se comenzó en la región de Takasaki al norte de Tokio,

00:03:47 - Hay un templo que se llama el Darumadera, el templo de Daruma, y el fundador del templo empezó a dibujar una serie de amuletos para los filigreses del templo, y estos lo guardaban hasta el año siguiente, para que les dirá buena suerte.

00:04:02 - Con lo que cada año tenían que volver a por uno nuevo.

00:04:04 - Y esto cada vez fue a más, se fue haciendo como famosete ese templo y la gente iba a buscar el amuleto de año nuevo para la buena suerte, hasta que se inventaron una manera de que la gente pudiera fabricarse su propio amuleto y hicieron una serie de moldes de madera para que la gente fuera al templo y se los fábricase.

00:04:21 - Encima te hacen currar.

00:04:23 - Encima que es para recordarte que curres, te hacen currar.

00:04:26 - Porque seguro que el daruma vale algo en el templo, te cobran.

00:04:29 - Bueno, en esa época eran unos moldes que me imagino que tú podías ir y se hacían de papel maché.

00:04:36 - Como éstos son de papel maché, tú ibas ahí y te lo fabricabas.

00:04:39 - Por aquel entonces eran amuletos, no tenían forma de daruma, pero, pues, era el típico gatito o cosas así.

00:04:47 - Pero, entonces, la verdad es que se desconoce cuando comencé a utilizarse la figura del Daruma que conocemos hoy en día, que es este muñeco cabezón, ¿no?

00:04:55 - Pero, bueno, poco a poco fue ganando popularidad.

00:04:58 - Y una de las peculiaridades que tienen es que, si os fijáis, pues siempre se quedan de pie, ¿vale?

00:05:04 - Es como una alegoría de la constancia que has de tener para cumplir algo, es decir, no te puedes caer, siempre tienes que levantarte, ¿no?

00:05:12 - Sí, por eso. No por ser gordita.

00:05:14 - No, por lo dizano.

00:05:16 - Viva por ahí, ¿no? Me levanto siempre.

00:05:18 - Y por último decir que, aunque no origen el personaje es un varón, también hay... también hay personaje de Aruma femenino.

00:05:27 - Y, de hecho, según he podido leer, en Japón esto se entiende como que es una muñeca. Ah, sí?

00:05:32 - Se entiende que es femenino.

00:05:33 - O sea, es de Aruma, pero el objeto en sí es una muñeca.

00:05:36 - Y precisamente, en la región que hemos mencionado antes,

00:05:39 - Se producen en 87% de los darumas que se fabrican y comercializan en Japón.

00:05:47 - Se pueden comprar en muchas zonas de Japón, pero sobre todo en templos budistas o tiendas cercanas o lugares similares.

00:05:54 - Así que si os queréis poner un propósito, pues ya sabéis, necesitáis un daruma.

00:05:58 - Que se vean bien ahí.

00:06:00 - ¿Dónde? Ahí.

00:06:02 - Ahí estamos, ahí estamos.

00:06:04 - Ahí estamos, ahí.

00:06:06 - Ahí los tenemos, ahí es complicado.

00:06:09 - Es difícil saber si es hombre o mujer.

00:06:12 - A mí me gustaría saberlo.

00:06:14 - Tiene cara de hombre, ¿no?, de señor.

00:06:16 - Todo como una ceja.

00:06:17 - Muy masculino, ¿no?

00:06:19 - Bueno, a éste le llamaremos Daniel, a este Alfonso, a este Eri...

00:06:22 - Y éste soy yo, ¿vale?

00:06:24 - Falta, Àlex, que lo hemos pedido, que ya llegará.

00:06:29 - De la Eri lleva las pestañas. Estás fijaos.

00:06:32 - Sí, sí, sí.

00:06:33 - ¿Dónde va?

00:06:35 - Muy bien, ¿eh? Fantástico.

00:06:37 - Pues eso ha sido todo por hoy, espero que os haya gustado.

00:06:40 - Muy guay. Me encantarán.

00:06:41 - ¿Tú tienes algún Alfonso o tampoco te has traído?

00:06:43 - Tampoco tengo, tampoco tengo.

00:06:44 - Pero que te está pidiendo alguno.

00:06:46 - Alfonso especialista ni en Japón ni no traerse cosa.

00:06:48 - Sí, sí, es muy triste, pero es verdad.

00:06:50 - El primer año y luego ya nada, ya no hay recuerdos, no hay subvenir.

00:06:53 - Bueno, venga, vamos a seguir.

00:06:56 - Vamos.

Podnation orange logo
Podcast con tecnología de Podnation